عنوان: دانلود آموزش
تعداد دروس: 90 درس
زمان هر درس: 30 دقیقه
حجم فشرده فایل ها: 1.53 گیگ
فرمت فایل: صوتی mp3
مهمترین مزیت متد نصرت این است که لازم نیست که سال های سال سخت تلاش کند تا به مکالمه زبان عربی مسلط شوید.
برای دانلود و مشاهده نمونه روی لینک زیر کلیک نمایید
زبان عربی ششمین زبان رایج دنیا است. همچنین این زبان مقدس 1.6 میلیارد
آموزش مکالمه زبان عربی به روش فایل صوتی نصرت در 90 روز ، شامل 90 قسمت می باشد که هر کدام 30 دقیقه درس صوتی می باشد. دانلود رایگان
این فایل آموزشی که توسط گروه
روش کار این مجموعه به این شکل است که می بایست زبان آموز هر روز یک درس را از این مجموعه (در منزل ، بیرون از منزل یا در خودرو) گوش دهد. از آنجایی که این مجموعه به صورت صوتی است، به راحتی می توانید آن را بر روی کامپیوتر، پخش کننده های MP3 Player، گوشی موبایل یا ضبط ماشین کپی کنید و گوش بدهید.
در آموزش مکالمه زبان عربی به روش صوتی نصرت ، ابتدا مکالمه ای پخش می شود، سپس بر روی معنی و تلفظ لغات و کلمات عربی تاکید می کند. با تکرار هوشمندانه و برگشتی ،لهجه شما از ابتدا لهجه درستی شکل گرفته و به طور خودکار قواعد بیشمار زبان را در عمل فرا خواهید گرفت . شنیدن دروس این مجموعه بسیار لذت بخش و پر انرژی است و به طور مداوم از شما تمریناتی میخواهد (تکرار برخی از جملات )که خود این مساله برای شما بسیار لذت بخش و هیجان انگیز
هر فایل صوتی متد نصرت تقریبا 30 دقیقه می باشد.
فرمت فایل به صورت MP3 می باشد و قابل پخش در گوشی ها، ضبط ماشین ها و می باشند.
به هیچ جزوه یا کتابی نیازی نیست
بدون نیاز به وصل شدن به اینترنت. کافیست فایل ها را داخل گوشی یا فلش بریزید و استفاده کنید.
حتی در هنگام رانندگی نیز می توانید به ایل صوتی گوش کنید.
سازگاری با تمامی دستگاه های موزیک پلیر
برای دانلود و مشاهده نمونه روی لینک زیر کلیک نمایید
عنوان: خرید و دانلود بسته آموزش مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی نصرت mp3 با تلفظ فارسی و با کیفیت صدای عالی + یادگیری ساده با فایل رایگان
تعداد دروس: 90درس
زمان هر درس: 30 دقیقه
فرمت فایل: صوتیmp3
حجم فایل:
شاید بتوان گفت برخلاف باور عموم که تصور می کنند زبان روسی، یک زبان سختی است و یادگیری و آموزش آن مشکل است، این زبان آنقدر هم سخت و مشکل نیست. برای ما ایرانی ها که از ابتدا با زبان فارسی بزرگ شدیم و پس از آن در کلاس های درس و کلاس های تقویتی،
برای دانلود و مشاهده فایل نمونه روی لینک زیر کلیک کنید
زبان روسی از لحاظ گستردگی در رتبه هشتم جهان قرار دارد. زبان روسی در کشورهای روسته، بلاروس، اوکراین ، ازبکستان، قرقیزستان، قزاقستان، تاجیکستان، ترکمنستان، ارمنستان، جمهوری آذربایجان، گرجستان، مولداوی، لتونی، لیتوانی، استونی و اسرائیل صبحت می شود زبان روسی همچنین به دلیل تأثیر ماندگاری ت های اخیر روسیه ، زبان دوم محبوب بسیاری از کشورهای اروپای شرقی است.
روسیه کشوری بزرگ است؛ در واقع بزرگترین کشور جهان به لحاظ مساحت است. روسیه با 6.6 میلیون مایل مربع، حتی در مقایسه با کشور وسیع کانادا که 3.8 میلیون مایل مربع مساحت دارد نیز بزرگتر است. در حقیقت هنوز قسمت های زیادی از این کشور بی پایان هنوز کشف نشده است! ثروت فرهنگی و اکولوژیکی عظیم در روسیه وجود دارد از کرملین و دریاچه بایکال گرفته تا کوههای طلایی آلتای.
مردم روسیه در مقایسه با کشورهای دیگر، کمترین مهارت در مکالمه زبان انگلیسی دارند. فقط حدود 5٪ از مردم روسیه گهگاهی از کلمات انگلیسی استفاده می کنند و در اکثر شهرهای روسیه تقریباً هیچ علامتی که با الفبای لاتین نوشته شده است پیدا نخواهید کرد و این بدترین اتفاق برای یک توریست است که قصد سفر به کشور روسیه را دارد.
بنابراین، اگر می خواهید سرزمین های امپراطوری قدیمی روسیه را تسخیر کنید، نمی توانید بدون داشتن حداقل دانش بنیادی روسی به آنجا برسید. قطعاً ارزش آن را دارد که وارد چالش یادگیری زبان روسی شوید، تا بتوانید با افراد محلی در سفر خود ارتباط برقرار کنید!
پس فایل بسته آموزش کامل مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی نصرت که با تلفظ فارسی و کیفیت صدای عالی جهت یادگیری ساده زبان تهییه شده را خرید و دانلود کنید. رایگان
آموزش نصرت به صورت صوتی و مکالمه محور است. در زیر شیوه آموزش کامل مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی که توسط گروه
خرید و دانلود رایگان فایل بسته آموزش کامل مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی نصرت همراه با تلفظ فارسی و کیفیت صدای عالی | یادگیری ساده زبان روسیه
دوره آموزش زبان روسی نصرت 90 قسمت است که هر قسمت تقریبا 30 دقیقه است و به صورت فایل صوتی می باشد.
در هر فایل صوتی در ابتدا یک مکالمه برای شما پخش می شود و از شما می خواهد تا گوش کنید. بعد از آن تا آخر فایل صوتی ، مکالمه ارایه شده را کلمه به کلمه و جمله به جمله به شما آموزش می دهد و از شما می خواهد که همراه آن تکرار کنید تا هم خود کلمات و هم شیوه صحیح تلفظ آنها ملکه ذهنتان شود.
به منظور تقویت حافظه شما و همچنین مرور لغت و کلمات فایل های صوتی قبلی، در لابه لای آموزش از شما سوالاتی می پرسد و چند ثانیه ای مکس می کند تا شما پاسخ دهید و در نهایت خودش پاسخ درست را بیان می کند.
این دوره به هیچ پیشنیاز آموزشی، نیاز ندارد و از سطح مبتدی تا پیشرفته را دون نیاز به کتاب و جزوه برای شما آموزش می دهد.
از جمله سختی های زبان روسی یاد گرفتن لغات زبان روسی است. در جلسات آخر این فایل آموزشی متوجه خواهید شد که بیشتر لغات پرکاربرد زبان روسیه را فراگرفته اید.
در فایل صوتی آموزش زبان روسیه نصرت ، گوینده لغات و کلمات قسمت روسی توسط یک شخص بومی روسی به نام آقای Daria بیان می شود. این شخص باعث می شود تا از همان ابدا تلفظ شما صحیح و درست شکل گیرد.
نکـته: پس همین الان فایل بسته آموزش کامل مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی نصرت که با تلفظ فارسی و کیفیت صدای عالی جهت یادگیری ساده زبان تهییه شده را خرید و دانلود کنید. رایگان
واقعیت این است که زبان روسی به عنوان یک زبان دوم، کمتر از
اما یادگیری زبان روسی کاملا شیرین و نسبتا راحت است. به طوریکه شما در طی 90 روز با استفاده از آموزش صوتی مکالمه زبان روسیه به روش نصرت، می توانید در مکالمه زبان روسی دستی بر آتش داشته باشید. تنها ۳۰ دقیقه در روز برای یادگیری زبان روسی وقت بگذارید، در مجموع 45 ساعت صرف آموزش خواهید کرد که به اندازه کافی برای رسیدن به یک سطح زبان جدید با توجه به مرجع سطح بندی مشترک تمام زبانها در اتحادیه اروپا (CEFR) کافی است.
خرید و دانلود رایگان فایل بسته
چند نمونه از موضوع مکالماتی که در این پکیج صوتی آموزش زبان روسی یاد می گیرید، عبارتند از:
خرید و دانلود فایل بسته آموزش کامل مکالمه زبان روسی از مبتدی تا پیشرفته به روش صوتی نصرت که با تلفظ فارسی و کیفیت صدای عالی جهت یادگیری ساده زبان تهییه شده. رایگان
برای دانلود و مشاهده فایل نمونه روی لینک زیر کلیک کنید
عنوان: دانلود فایل فشرده آموزش صفر تا صد مکالمه زبان چینی به فارسی با روش و متد نصرت به صورت صوتی و با کیفیت صدای عالی ؛ یادگیری ساده و راحت تلفظ از پایه و برای مبتدیان – دانلود رایگان
تعداد دروس: 30درس
زمان هر درس: 30 دقیقه
فرمت فایل: صوتیmp3
حجم فایل: 240MB
همه اساتید آموزش زبان، برای یادگیری زبان خارجی اعم از انگلیسی،
برای دانلود و مشاهده روی لینک زیر کلیک نمایید
زبان چینی را می توان پرکاربدترین و پرگویش ترین زبان حال حاضر دنیا دانست. چرا که بیش از 1.4 میلیلرد نفر در سراسر دنیا از این زبان استفاده می کنند و تقریبا می توان گفت زبان هایی مانند کره ای، ژاپنی، هنگ کنگ و تایوان نیز از این زبان منشعت گرفته اند.بر خلاف تمام زبان های رسمی دنیا که تا امروز شنیده ایم زبان چینی دارای حروف الفبای مشخصی نیست و در اصل این زبان از کاراکترها برای نشان دادن کلمات استفاده می کند و با قرار گرفتن در کنار هم کلمات را تشکیل می دهند.
در این زبان حدود ۵۰۰۰۰ تا ۸۰۰۰۰ کاراکتر وجود دارد که برای یادگیری وحشتناک به نظر می رسد اما برای یادگیری این زبان فقط کافی است که ۳۰۰ کاراکتر از این تعداد را یاد بگیرید. کاراکترها به گونه ای هستند که ممکن است یک کاراکتر به تنهایی معنی داشته و یک کلمه تشکیل دهد و در حالت دیگر مجموع چند کاراکتر معنی پیدا کند . به همین دلایل است که بسیاری از افراد این زبان را سخت تری زبان دنیا برای یادگیری می دانند، این در حالی است که با دانلود فایل فشرده آموزش مکالمه زبان چینی به فارسی با روش و متد نصرت ، یادگیری زبان چینی از پایه تا پیشرفته برای شما ساده و راحت خواهد بود که با کیفیت صدای عالی و به صورت صوتی تهیه توسط گروه
گروه تلماتو برای شما این آموزش را توصیه می کند
نکته: این فایل به صوررت صوتی است و قابل پخش در انواع موبایل، لپ تاپ، mp3 و ضبط خودروها می باشد.
همه ما زبان مادری خود را از طریق گوش دادن یاد گرفتیم و شما باید همان استراتژی را برای یادگیری زبان چینی اعمال کنید و با گوش کردن شروع کنید. گوش دادن به زبان چینی مهارتی است که یک شبه اتفاق نمی افتد و زمان زیادی را می برد. بیایید با هم روراست باشیم ، یادگیری زبان چینی کار هرکسی نیست و برای یادگیری این زبان نیاز به ارزشمندن ترین دارایی زندگیتان یعنی زمان دارد. برای اینکه تکلیف خودتان را یکسره کند این سوال را از خود بپرسید که آیا حاضرید زمان خود را برای یادگیری زبان سرمایه گذاری کنید؟
تحقیقات نشان می دهد که هنگام ارتباط با شخصی که زبان دیگری دارد، حدود 40-50٪ از وقت خود را صرف گوش دادن، 25-30٪ صحبت کردن، 11-16٪ خواندن و تنها 9٪ نوشتن می کنیم (هرچند که آخرین مورد ممکن است در سال های اخیر به دلیل ظهور رسانه های اجتماعی تغییر کرده باشد). پس در هنگام ملاقات با یک شخص خارجی، اکثر وقت خود را صرف گوش دادن و حرف زدن می کنیم.
دانلود رایگان فایل فشرده آموزش صفر تا صد مکالمه زبان چینی به فارسی با روش و متد نصرت به صورت صوتی و با کیفیت صدای عالی ؛ یادگیری ساده و راحت تلفظ از پایه و برای مبتدیان
متد نصرت نیز بر پایه همین مستندات بنا شده است و صفر تا صد
نکته: خوشبختانه گوش کردن به زبان چینی و تکرار آن در شیوه نصرت ، فعالیتی است که مستقل انجام می دهید و به هیچ آموزشگاه یا شخص دیگری نیاز ندارید. در این آموزش در هر 30 قسمت یک مکالمه به زبان چینی برای شما پخش می شود و تا آخر فایل صوتی این مکالمه را با شما تمرین می کند.
عنوان: دانلود کامل آموزش مکالمه زبان فرانسوی فرانسه به روش صوتی نصرت در 90 روز mp3 | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته + فایل pdf رایگان
فرمت فایل: mp3
حجم فشرده فایل ها: 353 مگابایت
تعداد دروس صوتی: 90
زمان هر درس: 30 دقیقه
زبان فرانسوی، یک زبان عاشقانه است. کمتر کسی که وقتی حرف از فرانسه می شود، اسم شاعرهایی معروفی همچون
برای دانلود و مشاهده فایل ها روی لینک زیر کلیک کنید
یادگیری هر زبان جدید چالشی است که می تواند ذهن شما را به سمت چشم اندازهای جدید باز کند و به شما در ارتباط با همه افراد در کشورهای دیگر کمک کند. به ویژه وقتی صحبت از یادگیری زبان فرانسه می شود، این دلایل صادق هستند. در چند دلیل ساده دلیل یادگیری زبان فرانسوی آورده شده است:
دانلود رایگان کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه فرانسوی به روش صوتی نصرت در 90 روز mp3 | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته به همراه تلفظ صحیح کلمات و جمله
اما ممکن است سوالات زیادی در مورد نحوه یادگیری زبان فرانسه یا آنچه که برای شروع کار لازم است، داشته باشید. یا اینکه حتی چرا اصلاً یادگیری این زبان ارزش دارد. اطمینان داشته باشید که یادگیری زبان فرانسوی تلاشی است که ارزش انجام آن را دارد. با یادگیری صحیح این زبان سفر شما به کشورهای دیگر حتی غیر فرانسوی راحت تر می شود.
با مجموعه آموزش زبان نصرت، بدون رفتن به کلاس، استخدام معلم یا سرمایه گذاری در نرم افزارهای گران قیمت، می توانید به راحتی فرانسوی صحبت کنید. با خرید این محصول از همان قسمت اول شما مکالمه های ابتدای و در قسمت های آخر مکالمه های کاملا پیشرفته را فرا خواهید گرفت.
پکیج کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه موجود در قسمت
دانلود رایگان کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه فرانسوی به روش صوتی نصرت | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته به همراه تلفظ صحیح کلمات و جمله
به دلیل اینکه امروزه معمولا مطالعه کتاب های حجیم جهت یادگیری قواعد و لغات فرانسوی واقعا خسته کننده است و می توان به جرات گفت که این شیوه آموزش دیگر منسوخ شده است. آموزش های زبان نصرت صوتی و مکالمه محور است، یعنی آموزش زبان از طریق گوش دادن به مکالمه و تمرین و تکرار با آن آموزش داده می شود. نصرت باعث شده است تا یادگیری زبان فرانسوی مثل آب خوردن باشد و دیگر نیازی به هدر دادن وقت برای رفتن به کلاس های آموزشی نباشد. در روش نصرت شما فقط با روزی 30 دقیقه و به مدت 90 روز با گوش دادن به آموزش صوتی مکالمه زبان فرانسه، کاملا بر مکالمه زبان فرانسوی مسلط خواهید شد و تلفظ لغات شما همچون شهروند فرانسوی خواهد بود.
لازم به ذکر است بعد از چند جلسه پیشروی با متد نصرت، قواعد زبان فرانسوی برای شما روشن می شود و در نهایت مشاهده خواهید که بیشتر لغات مورد استفاده در گفت و گو ها را فرا گرفته اید.
با خرید و دانلود این مجموعه، همواره آموزش زبان فرانسوی در جیب شما و یا در فلش ضبط خودروی شماست. فرمت این فایل به صورت صوتی ( mp3) می باشد که قابل استفاده در انواع گوشی های اندروید و ios و همچین قابل استفاده در ضبط انواع خودروها می باشد. پس همین الان پکیج کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه به روش صوتی نصرت را دانلود کنید که یادگیری زبان فرانسوی از مبتدی تا پیشرفته را برای شما راحت خواهد کرد.
دانلود رایگان کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه فرانسوی به روش صوتی نصرت در 90 روز | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته به همراه تلفظ صحیح کلمات و جمله
آموزش کلیه زبان ها به روش نصرت مانند انگلیسی، آلمانی و ترکیه ای 90 قسمتی می باشند که هر فایل آن 30 دقیقه می باشد و بهتر است هر روز به یک فایل آن گوش دهید. آموزش زبان فرانسوی به روش نصرت نیز اینگونه است. در ابتدای هر فایل یک مکالمه به برای شما پخش می شود، و تا آخر فایل آن را برای شما بررسی می کند. به طور مثال: مکالمه فایل اول آموزش زبان فرانسوی مانند زیر است.
– Pardonne, est-ce que vous comprenez l’anglais?
ببخشید، شما انگلیسی متوجه می شوید؟
– Non monsieur, je ne comprends pas l’anglais.
نه آقا، من انگلیسی متوجه نمیشم.
– Je comprends un peu le français.من کمی فرانسه می فهمم.
– Est-ce que vous êtes américain?آیا شما آمریکایی هستید؟
– Oui, mademoiselle. بله دوشیزه خانم.
بعد از اینکه مکالمه پایان یافت، کلمه به کلمه فرانسوی کلمات به همراه معانی آنها برای شما تکرار می شود و از شما نیز می خواهد همراه آن با صدای بلند تکرار کنید تا تلفظ صحیح کلمات در زبان شما جا بیفتد. در بینابین آموزش نیز گاهی سوالاتی درباره همین لغات و جمله ها از شما می پرسد و چند ثانیه ای مکث می کند تا شما به آن پاسخ دهید و سپس خودش در نهایت پاسخ می دهد.
در بین آموزش زبان فرانسوی گاهی نکته های بیان می کند که باعث می شود تا شما راحت تر زبان فرانسوی را آموزش ببینید. به طور مثال: چون عبارت Est-ce que در این مکالمه استفاده شده است، کامل به توضیح آن می پردازد. مانند: برای پرسیدن سوال در زبان فرانسوی نیز از عبارت Est-ce que استفاده می کنیم و با اضافه کردن این عبارت به ابتدای هر جمله ای می توانید آن را به جمله سؤالی تبدیل کنید: دانلود رایگان آموزش زبان فرانسوی نصرت
Est-ce que … آیا
Est-ce que vous comprenez ? آیا متوجه می شوید؟
Est-ce que vous comprenez l’anglais ? آیا شما انگلیسی متوجه می شوید؟
دانلود کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه به روش صوتی نصرت | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته
روزانه می توانید تنها با ۳۰ دقیقه گوش دادن به آموزش کامل زبان فرانسه به روش صوتی نصرت زبان فرانسه را در سه سطح مبتدی ، متوسط و پیشرفته یاد بگیرید و پس از ۹۰ روز مطمئنا نتیجه بسیار مناسبی نسبت به زمانی که صرف کردید، خواهید گرفت. همانطور که هم اکنون متوجه شدید در شیوه نصرت ، چه در آموزش زبان های دیگر مانند
گوش دادن به زبان مادری یکی از بهترین راه ها برای یادگیری یک زبان جدید است: به همین دلیل است که افراد زیادی هنگام تلاش برای یادگیری زبان فرانسه به فیلم های تلویزیونی فرانسوی روی می آورند. در مشاهده فیلم های فرانسوی بهتر است که بدون زیرنویس نگاه کنید و یک فیلم را بارها ببیند تا گوش شما با کلمات آنشا شود.
داشتن لغت نامه ای با کلمات پرکاربرد زبان فرانسوی و مرور روزانه آنها: معمولا اینگونه لغت نامه ها در بازار وجود ندارد و اگر واقعا تصمیم به یادگیری زبان فرانسوی دارید، دفترچه ای از لغات پرکابرد برای خود ایجاد کنید.
مطالعه کتاب های فرانسوی: زندگی در فرانسه و در ارتباط بودن با افراد بهترین راه برای یادگیری این زبان است. اما اگر در فرانسه زندگی نمیکنید میتوانید کتاب هایی که به زبان فرانسوی هستند را مطالعه کنید و از این طریق دانش واژه های خود را گسترش دهید .کتاب هایی که مبوط به گرامر و دستور زبان هستند را فراموش نکنید .
یادگیری با نوشتن جملات فرانسوی: مهم نیست اگر در ابتدا نتوانید متن های پیچیده بنویسید. فقط به تمرین نوشتن ادامه دهید تا زبان و گرامر فرانسوی را سریع تر یاد بگیرید. اگر یک دوست فرانسوی زبان داشته باشید میتوانید نوشته های خود را به او نشان بدهید و ضعف و قوت خود را بشناسید.
دانلود رایگان کامل آموزش مکالمه زبان فرانسه فرانسوی به روش صوتی نصرت | یادگیری از مبتدی تا پیشرفته به همراه تلفظ صحیح کلمات و جمله
محض اطلاع شما، اگر زبان فرانسوی را بدانید، دیگر خط و مرزهای قاره ای برای شما بی معنی خواهد بود. اندکی بیش از 300 میلیون نفر در کره زمین وجود دارند که تا حدودی به زبان فرانسه صحبت می کنند و عنوان ششمین زبان مکالمه در جهان را یدک می کشد. زبان رسمی 29 کشور در جهان، فرانسوی است که این بیشترین تعداد کشور با زبان مشترک بعد از زبان انگلیسی است. زبان فرانسوی همچنین دومین زبان مورد مطالعه در سراسر جهان است.
برای دانلود و مشاهده فایل ها روی لینک زیر کلیک کنید
عنوان: دانلود آموزش مکالمه زبان آلمانی با متد صوتی نصرت در 90 روز mp3 با تلفظ دقیق کلمات + کتاب pdf رایگان
نوع فایل ها: mp3 + pdf
حجم فشرده فایل ها :
تعداد دروس صوتی: 90
زمان هر درس: حدود 30 دقیقه
ظاهراً در میان زبان های اروپایی، بدنام ترین زبان از نظر سختی یادگیری آلمانی است. اما در واقع، پس از غلبه بر ناآشنایی اولیه آن، متوجه می شوید زبان آلمانی آن قدرها که فکر میکردید دشوار نیست. زبان آلمانی در نگاه اول ممکن است ترسناک به نظر برسد، اما وقتی آن را به اجزای کوچکتری تقسیم کند، خواهید دید که زبان بسیار منطقی است. از آنجا که آلمانی کلمات بسیاری را از انگلیسی وام گرفته بخش زیادی از لغات این زبان برای افراد مسلط به انگلیسی آشناست. با دانلود آموزش صوتی مکالمه زبان آلمانی به فارسی با متد نصرت از قسمت
برای دانلود مشاهده نمونه فایل ها روی لینک زیر کلیک کنید
حدود 120 میلیون نفر به نوعی
شاید شما بخواهید روزی در آلمان زندگی کنید و شغلی داشته باشد؟ شاید شما قصد سفر سیاحتی به آلمان را داشته باشید! یا شاید دوستان آلمانی زیادی آنجا دارید؟ و یا حتی ممکن است عشق زندگیتان مقیم آلمان باشد؟ یادگیری یک زبان جدید دنیای کاملاً جدیدی را برای شما باز می کند؛ مانند شاه کلیدی است که پس از تسلط بر زبان، خود را برای شما نشان می دهد.
علاوه بر کشور آلمان، زبان آلمانی در اتریش، سوئیس و در بخش های از بلژیک زبان اصلی محسوب می شوند و در کشورهای جمهور چک، برزیل، ایتالیا،لهستان، دانمارک و روسیه جزو زبان های اقلیت است. پس در
بنابراین ، شما آماده برای شروع هستید اما هنوز مطمئن نیستید که آیا می توانید مکالمه زبان آلمانی یاد بگیرید؟ مهم نیست که شما در یادگیری زبان آلمانی یک مبتدی هستید یا قبلا اصلا به کلاس اموزش زبان آلمانی نرفته اید؟! بله درسته؛ یادگیری زبان آلمانی هیچوقت ساده و راحت نبوده و نیست! اما روش های یادگیری تغییر کردند و متدهای قدیمی یادگیری زبان خارجی در حال منسوخ شدن هستند.
در حال حاضر تمامی متخصصان زبان برای
به کمک روش نصرت شما انعطاف انتخاب زمان آموزش دارید. هر موقع از روز یا شب در هر جا و مکانی ( چه محل کار و چه در منزل و روی مبل) خیلی راحت با استفاده از تلفن همراه خود و یک هندزفری می توانید زبان آلمانی را یاد بگیرید؛ تنها با گوش دادن و تکرار. یا حتی می توانید در خودرو خود تا رسیدن به محل کارتان از آموزش زبان آلمانی استفاده کنید و 90 روزه گلیم خود را در مکالمه زبان آلمانی از آب بیرون بکشید. چقدر باحاله؟ نه؟
غوطه ور شدن در زبان آلمانی بهترین روش برای یادگیری کارآمد آن است. علاوه بر گذران دوره آموزش صوتی مکالمه زبان آلمانی به فارسی با متد نصرت، تماشای فیلم های آلمانی یک روش عالی برای عادت کردن به تلفظ صحیح و دقیق آلمانی است. با عادت به شنیدن کلمات آلمانی، دیگر مغز شما آنها را به عنوان صدای ناشناخته فیلتر نمی کند. رفته رفته همه چیز برای شما آشنا به نظر خواهد رسید و حتی ممکن است احساس کنید که برخی از کلمات را قبلا شنده اید، در این حالت است که می توان فهمید شما تقربا با زبان آلمانی در حال خوی گرفتن هستند.
اگر می خواهید مانند یک آلمانی ( Deutsche ) واقعی صحبت کنید ، به این معنی نیست که چقدر وقت را برای یادگیری روزمره آلمانی می گذرانید. آنچه واقعاً مهم است، نظم و تدام یادگیری زبان آلمانی باشد. مهمترین پارامتر در یادگیری این زبان صبر و شکیبایی است و با عجول بودن نمی توان آن را پیش برد و انتظار نتیجه عالی از یادگیری زبان آلمانی داشت.
ممکن است آلمانی یک زبان دشوار به نظر برسد، اما با دانلود آموزش صوتی مکالمه زبان آلمانی به فارسی با متد نصرت در 90 روز mp3 که با تلفظ صیحیح و دقیق لغات هماره است، به این نتیجه خواهید رسید که واقعا هم پیچیده نیست و فقط نیاز به تلاش منظم و مستمر دارد. سخت ترین بخش برای یادگیری زبان آلمانی، گرامر و تلفظ آن می باشد. تلفظ صحیح کلمات با کمک این آموزش کاملا برای شما ساده تلقی خواهد شد و در بحث گرامر نیز به مرور زمان و بعد از چندین جلسه گوش دادن، ناخودآگاه به گرامر زبان آلمانی نیز تسلط نسبی خواهید یافت.
نکته: آموزش صوتی مکالمه زبان آلمانی نصرت بر پایه نظم بنا شده است و توصیه اکید این است که بعد از دانلود هر روز فقط به یک فایل صوتی گوش کنید تا در عرض 90 روز کاملا حرفه ای شوید.
در یادگیری هر زبانی گاهی شیوه و دستورالعمل هایی وجود دارد که گاها بی معنی هستند. به طور مثال در همین زبان فارسی خودمان نمیدانیم چرا خورشید را مونث ماه را مذکر تلقی می کنند. در زبان آلمانی نیز اینگونه است. در زبان آلمانی حروف تعریف به سه شکل زیر است مثال:
der …… برای اسمهای مردانه
die …….برای اسمهای نه
das…… برای اسمهای خنثی
در هنگام یادگیری زبان آلمانی، برخی از قوانین و دستورالعمل های قطعی در مورد زمان و چگونگی استفاده از این حروف تعریف وجود دارد، اما همیشه برای شما معنی نخواهند داشت، حتی برای خود آلمانی ها نیز معنی ندارد. نمی توانم به شما بگویم که چرا خورشید (die Sonne) زن است و ماه (der Mond) مرد. بهترین استراتژی برای یادگیری این است با تمرین و تکرار به آنها پی ببرید، همچون طفل نوپای آلمانی که می خواهد زبان مادر خودش را یاد بگیرد. برای یادگیری حروف تعریف بهتر است آنها را جزوئی از اسم بدانید و آن را به همراه اسم حفظ کنید. این کار را هر بار یادگیری یک اسم جدید انجام دهید و مسمم باشید!
با دانلود آموزش صوتی مکالمه زبان آلمانی به فارسی با متد نصرت در 90 روز از قسمت
به یاد داشته باشید که همواره یادگیری زبان آلمانی باید سرگرم کننده باشد. جمع آوری کتاب ها و یادداشت های بی شمار واقعا سرگرم کننده نیستند و نباید به واسطه این راه های کسل کننده، به آموزش زبان آلمانی بپردازیم. یادگیری زبان آلمانی را برای خود ساده کنید! یادگیری آلمانی به صورت صوتی دقیقاً همین راه ساده است.
برای دانلود مشاهده نمونه فایل ها روی لینک زیر کلیک کنید
برچسب: German language, آموزش آلمانی نصرت, آموزش رایگان زبان نصرت, آموزش زبان آلمانی, آموزش زبان نصرت mp3, آموزش زبان نصرت برای آیفون, آموزش زبان نصرت دانلود, آموزش زبان نصصرت تصویری, آموزش صوتی آلمانی در 90 روز, آموزش صوتی زبان آلمانی مبتدی, آموزش مکالمه آلمانی نصرت, خرید آموزش آلمانی نصرت, خرید آموزش زبان المانی در 90 روز, خرید ارزان, دانلود آموزش زبان آلمانی نصرت, دانلود رایگان آموزش زبان آلمانی برای گوشی اندروید, دانلود رایگان آموزش زبان آلمانی صوتی برای موبایل, دانلود رایگان نرم افزار آموزش زبان آلمانی برای موبایل ios, فایل mp3 نصرت زبان آلمانی, یادگیری آلمانی, یادگیری آلمانی در خانه, یادگیری آلمانی در خودرو, یادگیری زبان خارجی
عنوان: دانلود آموزش مکالمه زبان ترکی استانبولی ترکیه به فارسی با روش نصرت ۹۰+۳۰ درس صوتی mp3 | پایه تا پیشرفته + کتاب خودآموز تصویری + فایل فرهنگ لغات pdf رایگان
حجم فایل ها: ۶۰۰+۷۰۰ مگابایت
تعداد فایل ها: 4 فایل
30 درس صوتی هر کدام 30 دقیقه
90 درس صوتی هر کدام 7 دقیقه
دو جلد کتاب خود آموز تصویر 400 صفحه ای با فرمت pdf
فرهنگ لغت فارسی به ترکیه با 8000 لغت
کشور ترکیه با زبان ترکی استانبولی در همسایگی ایران قرار دارد. بخش اعظمی از درآمد کشور ترکیه از صنعت توریست آن می باشد. در سال گذشته کشور ترکیه آمار توریست هایی که از هر کشور وارد آنجا شده بودند را منتشر کرد و در یک آمار باورنکردنی ایران بیشترین ورودی را به این کشور توریستی داشته است. اکثر مردم این کشور به زبان انگلیسی تسلط ندارند؛ پس برای هر منظوری که می خواهید به این کشور سفر کنید از جمله سیاحتی، تجارتی و یا حتی تحصیلی؛ چاره ای جز آموزش زبان ترکیه ای ندارید. با دانلود آموزش صوتی زبان ترکی استانبولی به فارسی با روش نصرت به همراه فایل رایگان خودآموز تصویری از قسمت
برای دانلود و مشاهده نمونه فایل ها روی لینک زیر کلیک نمایید
۲- دانلود 90 درس صوتی آموزش ترکی استانبولی نصرت با فرمت mp3
۲- دانلود ۳۰ درس صوتی آموزش ترکی استانبولی نصرت با فرمت mp3
۳- دانلود دو جلد کتاب خود آموز تصویری ترکی ستانبولی pdf
۴- فرهنگ لغات فارسی به ترکی استانبولی
در این مجموعه که شامل ۳۰+۹۰ درس صوتی می باشد که با استفاده از متد و روش نصرت تدریس شده است. ابتدا یک مکالمه ترکیه ای برای شما پخش می شود. بعد آز آن کلمه به کلمه معنی و تلفظ آنها برای شما گفته می شود و از شما می خواهد ابتدا گوش کنید و سپس تکرار کنید. دروس از مقدماتی ترین سطح آغاز می شود و تمامی لغات و مکالمات زبان ترکی استانبولی
یک کتاب خود آموز تصویری نیز در قالب ۴۰۰ صفحه و همچنین یک فرهنگ لغات زبان فارسی به ترکیه با بیش از ۸۰۰۰ لغات پر کاربرد در این مجموعه گنجانده شده است که تمامی لغات و مکالمات را آموزش داده است.
دانلود رایگان آموزش صوتی زبان ترکی استانبولی به فارسی با روش نصرت در 30 روز mp3 | پایه تا پیشرفته + فایل خودآموز pdf
روش نصرت بر این بارو است که با کتاب و جزوه نمی توان زبان یک کشور دیگر را به خوبی آموخت، برای آموختن زبان دیگر باید در آن محیط قرار بگیرید و یا آن محیط را برای خود شبیه سازی کنید. روشی که مقبولیت خود را در اکثر کشورهای دنیا پیدا کرده است و آموزش های زبان های خارجی به این روش سوق پیدا کرده اند. در روش نصرت یک مکالمه صوتی برای شما پخش می شود و سپس از شما می خواهد که لغات و جملات آن را با تلفظ صیحیح بارها تکرار کنید.
روش نصرت در ابتدا بر یادگیری مکالمه و شیوه صیحیح تلفظ لغات متمرکز می شود. پیش رفتن با این روش باعث می شود تا خود به خود قواعد زبان نیز برای شما جا بیفتد و به عبارتی می توانید با این روش تقریبا 90 درصد راه آموزش یک زبان را بپیمایید. دانلود
این آموزش دارای 30 قایل صوتی می باشد که هر کدام 30 دقیقه است که در فایل های اول سطح مکالمات مبتدی و رفته رفته پیشرفته می شود. ضروری است که هر روز فقط به یک قسمت آن گوش کنید تا 30 روزه در مکالمه زبان ترکیه ای استانبولی گلیم خود را از آب بیرون بکشید.
نکته: متد نصرت به هیچ پیشنیازی نیاز ندارد. شما حتی بدون داشتن هیچ دانش اولیه ای از زبان ترکی استانبولی نیز می توانید با متد نصرت خیلی راحت مکالمه ترکی را فرا بگیرید.
دانلود آموزش مکالمه زبان چینی به روش نصرت از صفر تا صد | کیفیت عالی فایل صوتی
زبان چینی یا به بیان بهتر زبانهای چینی بخشی از خانواده زبانهای سینی-تبتی را تشکیل میدهند. زبان مادری حدود یک پنجم مردم جهان یکی از انواع زبان چینی است. این زبان در خود زبان چینی و سرزمین چین به نامهای جُونگ ون (中文، Zhōngwén) که برای نامیدن زبان نوشتاری بکار میرود، خن یو (汉语/漢語، Hànyǔ) و خوَیو (华语/華語، Huáyǔ) نامیده میشود. زبان اصلی و عمده و رسمی در سرزمین چین، چینی ماندارین یا پوتونگ خوا میباشد.
زبان چینی با ۱٬۳۹۰٬۰۰۰٬۰۰۰ نفر گوینده پرشمارترین زبان دنیا به شمار میرود.
دانلود آموزش مکالمه زبان چینی به روش نصرت از صفر تا صد | کیفیت عالی فایل صوتی
فرق عمده زبان چینی ماندارین با اکثر زبانهای دیگر جهان در آهنگین بودن آن میباشد. بدین صورت که هر هجا در این زبان (chang, chung, bei, ba, lai و…) در ۴ آهنگ و تعدادی از هجاها نیز بصورت استثنائی در ۵ آهنگ تلفّظ میشوند.
در سرتاسر کشور چین زبانها و گویشهای مختلفی وجود دارد که اختلاف و فرق اکثر آنها در چگونگی تلفّظ هجاها میباشد که در بالا توضیح داده شد. مثلاً یک هجا در زبان یک ناحیه با یک آهنگ خاص یک معنی میدهد و در ناحیهای دیگر با همان طرز بیان و آهنگ معنی دیگر. مثلاً همانطور گفته شد زبان رسمی یا ماندارین دارای ۴ آهنگ ولی زبان کانتونی (یوئه) که در جنوب این کشور در استان گوانگدونگ (کانتون) رایج است دارای ۸ آهنگ برای تلفّظ هجاها میباشد.
زبانهای عمده
دانلود آموزش مکالمه زبان چینی به روش نصرت از صفر تا صد | کیفیت عالی فایل صوتی
CHINESE ALPHABET | ENGLISH | PINYIN PRONUNCIATION |
---|---|---|
诶 | A | ēi |
比 | B | bǐ |
西 | C | xī |
迪 | D | dí |
伊 | E | yī |
艾弗 | F | ài fú |
吉 | G | jí |
艾尺 | H | ài chǐ |
艾 | I | ài |
杰 | J | jié |
开 | K | kāi |
艾勒 | L | ài lè |
艾马 | M | ài mǎ |
艾娜 | N | ài nà |
哦 | O | ó |
屁 | P | pì |
吉吾 | Q | jí wú |
艾儿 | R | ài ér |
艾丝 | S | ài sī |
提 | T | tí |
伊吾 | U | yī wú |
维 | V | wéi |
豆贝尔维 | W | dòu bèi ěr wéi |
艾克斯 | X | yī kè sī |
吾艾 | Y | wú ài |
贼德 | Z | zéi dé |
شما در همه زبانها میبینید که برای ۶ شخص، کلمات مختلفی وجود دارد؛ مثلاً در فارسی: من، تو، او، ما، شما، ایشان. در انگلیسی که بدتر: I, You, (He,She,It), We, You, They در عربی از همه بیشتر ضمیر داریم… اما چینی:
شما فقط مفردها را یاد بگیرید: wǒ, nǐ, tā و برای ساخت جمع آنها انتهای آنها یک men قرار دهید: wǒ men, nǐ men, tā men
جذابترین ویژگی این گرامر این است که هیچ کدام از افعال نیاز به صرف نسبت به فاعل ندارند. مثلاً فعل shì به معنی است» برای تمام اشخاص این زبان به همین صورت است؛ اما در فارسی: هستم، هستی، هست، هستیم، هستید، هستند.
حق با چینی است: وقتی چندم شخص بودن فعل از روی فاعل شناسایی میشود دیگر چه نیازی است که فعل را دستکاری کنیم؟
دانلود آموزش مکالمه زبان چینی به روش نصرت از صفر تا صد | کیفیت عالی فایل صوتی
مثال: وقتی میگوییم من گرسنه …» شما ناخودآگاه به جای جایخالی هستم» میگذارید. بنابراین در این نوع جملات، حتی فعل shì از جمله حذف شده و فقط میگویند: من گرسنه»
چقدر دردسر در زبانهای مختلف دارید تا مثلاً زمان گذشته» یا حال استمراری» یا آینده» را از فعل بسازید؟ اما در زبان چینی:
– برای ساخت حالت گذشته از فعل: فقط کافیست بعد از آن le (لُ) بگذارید، همین! مثال: yòng le برای همه اشخاص یعنی used
– برای ساخت حال استمراری از فعل: فقط کافیست قبل از آن zài (زَی) بگذارید، همین! مثال: zài yòng برای همه اشخاص یعنی using
– برای ساخت زمان آینده از فعل: فقط کافیست قبل از آن huì (هو-وَی) بگذارید، همین! مثال: huì yòng برای همه اشخاص یعنی will use
در بسیاری از حالات خیلی راحت با قرار دادن یک ma در انتهای یک جمله مثبت، آن جمله سؤالی میشود. منفی کردن هم هر چند دو سه نوع است اما بسیار آسان است.
و نمونههای بسیار جالب دیگر که به نظر من گرامر این زبان را به عنوان گرامر معیار برای زبان نهایی، کاندید اصلی میکند.
این بحث میتواند در رشته کامپیوتر هم در بحث RDF (آنتولوژی) به کار برود.
به هر حال، دوستانی که کارهای پژوهشی در این زمینه دارند، قدر این گرامر را بدانند و با آن آشنا شوند و از آن ایده بگیرند.
معادل فارسی | نحوه تلفظ | متن چینی |
---|---|---|
بله | Shì | 是 |
خیر | bùshì | 没有 |
سلام | Nǐ hǎo | 你好 |
حالت شما چطوره؟ | Nǐ hǎo ma | 你好吗? |
اسم شما چیه؟ | Nǐ jiào shénme míngzi | 你叫什么名字? |
اسم من _____ است. | Wǒ jiào ______ | 我叫 _____ |
لطفاً | Qǐng | 请 |
ممنون | Xièxiè | 谢谢 |
ببخشید! / عذر می خوام. | Dǎrǎo yixià | 打扰一下 |
معادل فارسی | نحوه تلفظ |
---|---|
متشکرم | xie xie |
مهم نیست (خوش باش یا وظیفهام بود) | hen le yi |
خواهش میکنم | bu ke qi |
از کمکتان سپاسگزارم | gan xie ni de bang mang |
این خوبیِ شما را میرساند | ni zhen hao |
از شما قدردانی میکنم | gan xie ni de hou yi |
ممنون از همه چیز | gan xie ni wei wo zhun bei de yi qie |
ممنون. روز خیلی خوبی بود | gan xie ni zhe mei hao de yi tian |
پرگویشترین زبان اروپا و هشتمین زبان پرگوینده جهان است که در بخشهای عظیمی از اوراسیا گفتگو میشود. روسی زبان رسمی فدراسیون روسیه و کشورهای عضو شوروی سابق است.
روسی زبان مادری حدود ۱۴۵ میلیون نفر است و ۱۱۰ میلیون نفر آن را به عنوان زبان دوم میدانند. روسی زبان رسمی فدراسیون روسیه و یکی از زبانهای رسمی کشورهای بلاروس، قزاقستان، قرقیزستان و کریمه و نیز یکی از شش زبان رسمی سازمان ملل متحد است. همچنین این زبان به صورت گسترده در کشورهای اوکراین، گرجستان، ارمنستان، جمهوری آذربایجان، تاجیکستان، ازبکستان، ترکمنستان و اسرائیل تکلم میشود.
ادبیات روسی بسیار غنی بوده و دارای نویسندگان بزرگی چون لئو تولستوی، فیودور داستایفسکی، آنتون چخوف، الکساندر پوشکین، میخائیل لرمونتوف، ماکسیم گورکی، نیکلای گوگول و ولادیمیر ناباکوف میباشد.
زبان روسی از شاخه اسلاوی زبانهای هندواروپایی است. زبانهای اسلاوی بیشتر از دیگر زبانهای هندواروپایی، به زبانهای بالتیکی نزدیک هستند. زبان اولیه اسلاوی در تاریخ طولانی خود، بهویژه در سدههای ۴ تا ۶ میلادی دچار دگرگونی زیادی شد. از سدهٔ ششم بود که زبانهای جداگانه اسلاوی پدید آمدند. زبان روسی باستانی نیای زبانهای روسی و بلاروسی و اوکراینی معاصر بود. شاخهشاخه شدن روسی باستان و پدید آمدن این زبانها در سدهٔ ۱۶ رخ داد.
بزرگ | کوچک | نام | آوانویسی | صدا به فارسی | نوع آوا |
А | а | اَ | /a/ | آ | صدادار |
Б | б | بِه | /b/ | ب | بی صدا |
В | وِه | /v/ | و (واو) | بی صدا |
г | گِه | /g/ | گ | بی صدا |
Д | д | دِه | /d/ | د | بی صدا |
Е | е | یِه | /je/ | یِ (ی+اِ) | صدادار |
ё | یُ | /jo/ | یُ (ی+اُ) | صدادار |
Ж | ж | ژِه | / ʒ / | ژ | بی صدا |
З | з | زِه | /z/ | ز | بی صدا |
И | и | ایـ | /i/ | ای | صدادار |
Й | й | ایـ کوتاه | /j/ | ای کوتاه | صدادار |
К | к | کا | /k/ | ک | بی صدا |
л | اِل | /l/ | ل | بی صدا |
М | м | اِم | /m/ | م | بی صدا |
Н | н | اِن | /n/ | ن | بی صدا |
О | о | آ | /o/ | اُ یا آ کوتاه | صدادار |
П | п | پِه | /p/ | پ | بی صدا |
Р | р | اِر | /r/ | ر | بی صدا |
С | с | اِس | /s/ | س | بی صدا |
Т | т | تِه | /t/ | ت | بی صدا |
У | у | او | /u/ | او | صدادار |
Ф | ф | اِف | /f/ | ف | بی صدا |
Х | х | خا | /x/ | خ | بی صدا |
Ц | ц | تْسه | /ts/ | تس | بی صدا |
Ч | ч | چِه | /t∫/ | چ | بی صدا |
Ш | ш | شا | /∫/ | ش | بی صدا |
Щ | щ | شْچا | /∫t∫/ | شچ | بی صدا |
Ъ | ъ | نشان سخت | & | – | بی صدا |
Ы | ы | یـِری | /ɨ/ | ای | صدادار |
Ь | ь | نشان نرم | – | بی صدا |
Э | э | اِ | / ə / | اِ | صدادار |
Ю | ю | یو | /ju/ | یو | صدادار |
Я | я | یَه | /ja/ | یا | صدادار |
در زمان یادگیری به تلفظ و صدای این حروف دقت کنید. این حروف شکلی مشابه الفبای انگلیسی دارند اما صدای آنها متفاوت است.حروفی که شکل مشابه انگلیسی دارند اما صدای آنها متفاوت است
В – این حرف شبیه حرف بی” انگلیسی است اما در روسی صدای واو” می دهد.
Е е – این حرف شبیه حرف ای” انگلیسی است اما در روسی صدای یِ” می دهد.
Н н – این حرف شبیه حرف اچ” انگلیسی است اما در روسی صدای نون” می دهد.
Р р – این حرف شبیه حرف پی” انگلیسی است اما در روسی صدای ر” می دهد.
С с – این حرف شبیه حرف سی” در انگلیسی است. در زبان انگلیسی حرف سی معمولا صدای کاف” دارد اما در روسی این حرف صدای سین” میدهد. در واقع الفبای روسی S” ندارد و این حرف معادل اس در روسی است.
У у – این حرف شبیه حرف وای” در انگلیسی است اما در روسی صدای او” می دهد. در واقع الفبای روسی U” ندارد و این حرف معادل یو در روسی است.
Х х – این حرف مشابه ایکس” درانگلیسی است اما در روسی صدای خ” می دهد.
الفبای روسی دو حرف بدون آوا هم دارد. در واقع این حروف تنها بر روی حروف کناری خود تاثیر می گذارند. به آنها نشانه های نرم و سخت گفته می شود. البته در سطح اولیه نیازی نیست نگران این حروف باشید. بعدها و با تمرین درک بهترین از آنها پیدا می کنید.
Ъ ъ – این حرف نشانه سخت” نام دارد. زمانی که در کنار یک نوعی تاکید بر روی آن ایجاد می کند.
Ь ь – این حرف نشانه نرم” نام دارد. زمانی که در کلمه ای اورده شود حرف بی صدای قبل از خودش را نرم می کند.
حروف صدادار در روسی معمولا دو شکل دارند. شکل نرم و شکل سخت، به این جدول دقت کنید:
Я (ya”) | А (a”) |
Е (ye”) | Э (e”) |
Ю (yoo”) | У (oo”) |
(yo”) | О (o”) |
صدای ی” همیشه تلفظ می شود اما توجه داشته باشید که این برای مثال صدای یا” یک صدای ترکیبی نیست، بلکه یک صدای متفاوت به شمار می رود. پس در بخش کردن کلمات حرف بی صدایی که در کنار آن قرار می گیرد تنها یک سیلاب را تشکیل می دهد.
به مثال های زیر توجه کنید:
Нет – (به معنای نه) به صورت nyet” تلفظ می شود.
Семь – (به معنای عدد 7) به صورت syem” تلفظ می شود.
Пять – (به معنای عدد 5) به صورت pyat” تلفظ می شود.
زبان روسی از نظر ساختار گرامری دارای تشابهاتی با زبانهای اروپای شرقی و زبان آلمانی است. برخی از مهمترین خصوصیات این گرامری این زبان عبارتند از:
جنسیت اسامی نقش مهمی در زبان روسی ایفا میکند. دانستن جنسیت اسامی از این نظر مهم است که این موضوع بر روی صفتها، ضمایر و حالت گذشته افعال تأثیر میگذارد. میتوان گفت ساختن حتی یک عبارت ساده هم در زبان روسی بدون دانستن جنسیت اسامی غیرممکن است.
در زبان روسی هر اسم میتواند یکی از سه جنسیت زیر را داشته باشد:
جنسیت اسامی در روسی از پارهای قواعد تبعیت میکند. این قواعد در بیشتر موارد (اما نه همیشه) صادقند. اگر اسم به حیوان یا انسان اشاره کند، اسامی اشارهکننده به فرد یا حیوان مذکر، از نظر گرامری هم مذکر خواهد بود و برای مؤنثها برعکس. اسامی خنثی هم به اشیا یا مفاهیم انتزاعی اشاره میکنند. تنها دسته کوچکی از جانداران از نظر گرامری اسم خنثی دارند.
البته تعداد زیادی از اشیاء و اسامی غیر زنده هم مذکر یا مؤنث هستند. جنسیت این اسامی از قاعدهای تبعیت نمیکند و رابطهای با معنای آنها ندارد. طبقهبندی اسامی غیر زنده به مذکر و مؤنث از طریق حروف آخر آنها قابل شناسایی است. در واقع جنسیت بیشتر اسامی در زبان روسی را میتوان از طریق آخرین حروف شناسایی کرد. تعدادی قواعد ساده برای شناسایی جنسیت اسامی وجود دارد. این قواعد برای نوآموزان کافی خواهد بود البته به یاد داشته باشید که از این طریق نمیتوان جنسیت تمام اسامی روسی را شناسایی کرد.
زبان روسی هم مانند بیشتر زبانهای اسلاوی حالت محور است. این یعنی در این زبان به جای جایگاه اسم، حالت یا پادژ (Падеж) آن نقش اسم در جمله را مشخص میکند. زبان روسی دارای شش حالت متفاوت برای اسامی است:
Студент гоорит (دانش آموز صحبت میکند)
در جمله بالا دانش آموز فاعل جمله به حساب میآید.
Студент читает книгу (دانش آموز کتاب میخواند)
در این جمله کتاب مفعول مستقیم جمله است. برای درک بهتر مفعول مستقیم بهتر است مفعول غیر مستقیم را هم بشناسید.
Студент пишет письмо сестре (دانش آموز نامهای به خواهر مینویسد)
در این جمله ما دو مفعول داریم: نامه و خواهر. نامه مفعول مستقیم جمله و خواهر مفعول غیر مستقیم جمله خواهد بود. البته یک جمله میتواند تنها دارای یک مفعول غیر مستقیم هم باشد. در رابطه با روش شناسایی مفعول مستقیم و غیر مستقیم بعداً بیشتر صحبت خواهیم کرد.
Работа студента очень интересна. (کار دانش آموز بسیار جالب است)
در جمله بالا کار متعلق به دانش آموز است پس واژه کار در حالت مالکی قرار خواهد گرفت.
Студент пишет ручкой (دانش آموز با یک مداد مینویسد)
در جمله بالا مداد در حالت ابزاریست چراکه از آن به عنوان یک ابزار استفاده شده.
Студент жиёт Моске (دانش آموز در مسکو زندگی میکند)
در جمله بالا واژه مسکو (Моске) به همراه حرف اضافه مجموعاً حالت حرف اضافه را ایجاد میکنند.
احوالپرسی ها | ||
ترجمه روسی | ترجمه فارسی | توضیحات |
Здрастуйте! | درود! | رسمی، در هر زمان به کار می رود. |
Доброе утро. | صبح به خیر. | — |
Добрый день. | عصر به خیر. | — |
Добрый ечер. | غروب به خیر. | — |
Приет. | سلام. | غیر رسمی |
Как пожиаете? | حالتان چه طور است؟ | کمی رسمی |
Как пожиаешь? | چه طوری؟ | غیر رسمی |
Прекрасно. А ты? | خوبم. شما چه طوری؟ | غیر رسمی |
Рад тебя идеть. | خوشحالم دیدمتون. | غیر رسمی، توسط مرد گفته می شود. |
Рада тебя идеть. | خوشحالم دیدمتون. | غیر رسمی، توسط زن گفته می شود. |
Рад Вас идеть. | خوشوقتم. | رسمی، توسط مرد گفته می شود. |
Рада Вас идеть. | خوشوقتم. | رسمی، توسط زن گفته می شود. |
Я тоже рад Вас идеть. | من هم خوشوقتم. | رسمی، توسط مرد گفته می شود. |
Я тоже рада Вас идеть. | من هم خوشوقتم. | رسمی، توسط زن گفته می شود. |
Что ноого? | تازه چه خبر؟ | — |
Спасибо, хорошо. | خوبم، ممنون. | — |
А у Вас? | (در ادامه قبل) شما چطوری | — |
Так себе. | نه خوبم و نه بد. | — |
Как обычно. | مثل همیشه. | — |
Неплохо. | بد نیستم. | — |
Неплохо. | خوب نیستم. | — |
نسبت های خانوادگی | |
ترجمه روسی | ترجمه فارسی |
Отец | پدر |
Мать | مادر |
Папа | بابا |
Мама | مامان |
Брат | برادر |
Сестра | خواهر |
Сын | پسر |
Дочь | دختر |
Жена | همسر |
Муж | شوهر |
Родители | والدین |
Дети | فرزندان |
Ребенок | فرزند |
Бабушка | مادربزرگ |
Дедушка | پدربزرگ |
мужчина | مرد |
женщина | زن |
нееста | عروس |
жених | داماد |
تقویم | |
ترجمه روسی | ترجمه فارسی |
Суббота | شنبه |
Воскресенье | یک شنبه |
Понедельник | دو شنبه |
Вторник | سه شنبه |
Среда | چهارشنبه |
Четерг | پنج شنبه |
Пятница | جمعه |
Янарь | ژانویه |
Фераль | فوریه |
Март | مارس |
Май | آوریل |
Июнь | ژوئن |
Июль | ژوئیه |
Агуст | اوت (آگوست) |
Сентябрь | سپتامبر |
Октябрь | اکتبر |
Ноябрь | نوامبر |
Декабрь | دسامبر |
Сегодня | امروز |
Затра | فردا |
Вчера | دیروز |
День | روز |
Неделя | هفته |
Месяц | ماه |
од | سال |
پرگویرین زبان اتحادیه اروپا با بیش از ۹۵ میلیون گویشور است. این زبان دومین زبان اسناد علمی (پس از زبان انگلیسی) است. همچین گفته میشود یک دهم کل کتابهایی که هر ساله در جهان تألیف میشوند به زبان آلمانی است.
زبان آلمانی پرگویرین زبان اتحادیه اروپا با بیش از ۹۵ میلیون گویشور است. گویشوران این زبان در کشورهای آلمان، اتریش، سوئیس، لیختن اشتاین، لوگزامبورگ، شرق بلژیک، آلتو آدیجه، آاس، لورن و جنوب دانمارک در اکثریت هستند. این زبان در آلمان، اتریش، بخشی از سوئیس، تیرول جنوبی (ایتالیا)، بخشی از بلژیک و لیختن اشتاین زبان رسمی به حساب میآید. همچنین این زبان، زبان اقلیتهایی در رومانی و نامیبیا است.
این زبان دومین زبان اسناد علمی (پس از انگلیسی) و سومین زبان بکار برده شده در تارنماهای اینترنتی (پس از انگلیسی و زبان روسی) است. همچین گفته میشود یک دهم کل کتابهایی که هر ساله در جهان تألیف میشوند به زبان آلمانی است.
زبان آلمانی شامل دو گویش اصلی آلمانی بالا و آلمانی پایین و همانند انگلیسی دارای تعداد زیادی از گویشهای فرعی است. بر اساس این زبان، زبان معیاری با نام آلمانی معیار وجود دارد که بیشتر به آلمانی بالا شبیه است، به خارجیها آموزش داده میشود و نوعی زبان میانجی است. بخشی از کلمات زبان آلمانی ریشه در زبانهای لاتین و یونانی دارد و قسمت کوچکی نیز از زبان فرانسوی و انگلیسی به عاریه گرفته شدهاست.
A | آ | J | یوت | S | اِس |
B | بِ | K | کا | T | تِ |
C | تسِ | L | اِل | U | او |
D | دِ | M | اِم | V | فاو |
E | اِ | N | اِن | W | وِ |
F | اِف | O | اُ | X | اِکس |
G | گِ | P | پِ | Y | اِپسیلون |
H | ها | Q | کو | Z | تسِت |
I | ای | R | اِر |
زبان آلمانی همچنین دارای چهار حرف اضافه لاتین نیز هست که به آنها Umlat (اوملات) می گویند. این حروف عبارتند از ä, ö, ü و ß سه حرف اول از حروف صدا دار و حرف آخر یک حرف بی صداست.
خوب اولین بخش را با توضیحات ساده درباره ساختار جملات مورد استفاده در معرفیهای روزانه آغاز میکنیم:
در زبان آلمان معرفی خود را معمولا با جله ساده Ich bin …که به معنی من هستم است شروع میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
من Sabine Möller هستم. | Ich bin Sabine Möller |
من Christian Maier هستم. | Ich bin Christian Maier |
من خانم Kracht هستم. | Ich bin Frau Kracht |
من آقای Jansen هستم. | Ich bin Herr Jansen |
برای پرسیدن نام یک نفر میتوانید از Sind Sie …?در موارد محترمانه و از Bist du…? در موارد دوستانه استفاده کنید. به مثالهای زیر توجه کنید:
آیا تو Sabine Möller هستی؟ | ؟Bist Du Sabine Möller |
آیا تو Christian Maier هستی؟ | ؟Bist du Christian Maier |
آیا شما خانم Kracht هستید؟ | ؟Sind Sie Frau Kracht |
آیا شما آقای Jansen هستید؟ | ؟Sind Sie Herr Jansen |
توجه داشته باشید که S در Sie (به عنوان ضمیر محترمانه) همیشه با حرف بزرگ نوشته میشود.
در این بخش به معرفی مقدماتی اسامی و در واقع شغلهای مذکر و مونث میپردازیم. در زبان آلمانی یک شغل میتوانند مونث یا مذکر باشند. عمل مونث کردن یک شغل در بیشتر موارد به وسیله اضافه کردن یک –in به انتهای شغل انجام میشود.
Ich bin Lehrer | من معلم (مذکر) هستم |
Ich bin Lehrerin | من معلم (مونث) هستم |
Ich bin Polizist | من مامور پلیس (مذکر) هستم |
Ich bin Polizistin | من مامور پلیس (مونث) هستم |
Ich bin Mechaniker | من مکانیک (مذکر) هستم |
Ich bin Mechanikerin | من مکانیک (مونث) هستم |
توجه داشته باشید که در زبان آلمانی نیز مانند فارسی (و متفاوت از انگلیسی) نیازی به آوردن کلمه یک یا (ein(e قبل از شغل نیست.
در این بخش شما خواهید آموخت چگونه ملیت و محل زندگی خود را به دیگران بگویید.
برای مشخص کردن ملیتتان روشی ساده وجود دارد و آن هم استفاده از عبارت Ich komme aus … است که به صورت تحت الفظی به معنی من از … آمدم » است اما معنی آن من اهل … هستم» است. به مثالهای زیر توجه کنید:
Ich komme aus dem Iran | من اهل ایران هستم. |
Ich komme aus Berlin | من اهل برلین هستم. |
Ich komme aus Schottland | من اهل اسکاتلند هستم. |
برای معرفی محل زندگیتان باید از عبارت Ich wohne in … استفاده کنید که به معنی من در … زندگی میکنم» است. به مثالهای زیر توجه کنید:
Ich wohne in Tehran | من در تهران زندگی میکنم. |
Ich wohne in Deutschland | من در آلمان زندگی میکنم. |
Ich wohne in Frankfurt | من در فرانکفورد زندگی میکنم. |
در این بخش به معرفی ضمیر مالکی (mein(e میپردازیم. در زبان آلمانی با توجه به نوع اسمی که میخواهیم در مورد مالکیت آن صحبت کنیم ضمیر ملکی نیز متفاومت است به این صورت که:
زمانی که در مورد مالکیت یک اسم مذکر صحبت میکنیم از mein استفاده میکنیم.
زمانی که در مورد مالکیت یک اسم مونث صحبت میکنیم از meine استفاده میکنیم.
به مثالهای زیر توجه کنید:
او همسر (زن) من است. | .Das ist meine Frau |
او دختر من است. | .Das ist meine Tochter |
او شوهر من است. | .Das ist mein Mann |
.او پسر من است | .Das ist mein Sohn |
او دوست (مذکر) من است. | .Das ist mein Freund |
او همکار (مذکر) من است. | .Das ist mein Kollege |
در این بخش به طور مقدماتی در مورد افعال با قائده سخن میرانیم. همانطور که میدانید در زبان آلمانی هم مانند فارسی افعال باید صرف شوند. از نظر صرف افعال, افعال آلمانی به دو دسته تقسیم میشوند: با قائده و بی قائده
در این قسمت شما با طریقه صرف افعال با قائده آشنا میشوند. مثالها را با دو فعل باقائده wohnen (زندگی کردن) و kommen (آمدن) توضیح خواهم داد:
ich | من | |||
ich komme | .من میآیم | |||
ich wohne | .من زندگی میکنم | |||
du | (تو (غیر رسمی | ||
du kommst | .تو میآیی | ||
du wohnst | .تو زندگی میکنی | ||
Sie | (شما (توی رسمی | ||
Sie kommen | .شما میآیید | ||
Sie wohnen | .شما زندگی میکنید | ||
لازم به ذکر است که بسیاری از افعال آلمانی جزو افعال با قائده محسوب میشوند.
در این بخش به معرفی حروف تعریف برای اسامی معرفه یعنی der, die, das میپردازیم. در زبان آلمانی هر اسمی دارای جنس است و این جنسیت میتواند هیچگونه ربطی به معنی اسم مورد بحث نداشته باشد. هر اسم در زبان آلمانی میتوان یکی از این سه حالت را داشته باشد: مذکر (maskuline), مونث (feminine) خنثی (neuter). بهترین راه برای تعیین جنس اسمی که از آن اطلاع ندارید استفاده از دیکشنری است.
Der حرف تعریف معرفه برای اسامی مذکر است:
der Apfel | سیب |
der Bruder | برادر |
Die حرف تعریف معرفه برای اسامی مونث است.
die Straße | خیابان |
die Freundin | (دوست (مونث |
Das حرف تعریف معرفه برای اسامی خنثی است.
das Fahrrad | دوچرخه |
das Kind | کودک |
بهترین روش برای یادگیری جنس اسامی در زبان آلمانی حفظ کردن آنها همراه با اسم است.
در این بخش با طریقه ساختن سوالات آشنا خواهید شد. برای ساختن یک سوال دو روش وجود دارد: روش اول استفاده کردن از کلمات سوالی, روش دوم جابه جا کردن محل فعل در جمله.
در اینجا با تعدادی از کلمات سوالی در زبان آلمانی آشنا خواهید شد:
چه…؟ | Was…? |
کی…؟ چه وقت…؟ | Wann…? |
کجا…؟ کدام محل…؟ | Wo…? |
چه کسی…؟ | Wer…? |
به کجا…؟ | Wohin…? |
چند تا…؟ چقدر…؟ | Wie viel…? |
پس از استفاده کردن از یک کلمه سوالی در جمله فعل اصلی بلافاصله بعد از آن میآید. به مثالهای زیر توجه کنید:
؟Was sind Sie von Beruf | شغل شما چیست؟ |
؟Was ist das | این چیست؟ |
؟Wo wohnen Sie | کجا زندگی میکنید؟ |
؟Wohin, bitte | به کجا, لطفا؟ |
در برخی موارد برای سوالی کردن جمله نیازی به استفاده از کلمات سوالی نیست. در این موارد به سادگی با جابهجا کردن محل فعل از جایگاه دوم در جمله به جایگاه اول میتوان جمله را سوالی کرد. به جملات زیر توجه کنید:
؟Ist das ein Taxi ؟Ist das der Herd ؟Sind wir da | Das ist ein Taxi Das ist der Herd Wir sind da |
این بخش درباره مکان و سوال کردن درباره مکان است. برای سوال کردن درباره محل یک چیز یا کس از wo به معنی کجا استفاده میکنیم.
کجا زندگی میکنی؟ | ؟Wo wohnst du |
زمانی که میخواهیم درباره واقع شدن چیزی در محلی صحبت کنیم از in استفاده میکنیم:
من در برلین زندگی میکنم. | Ich wohne in Berlin |
برای مشخص کردن مکان یک چیز همچنین میتوان از anنیز استفاده کرد.(از آنجایی که فاقد معادل فارسی است باید بگویم an معنایی شبیه به at در انگلیسی دارد).
من در دانشگاهی در برلین درس میخوانم. | Ich studiere an der Universität in Berlin |
I’m studying at Berlin University |
هر دو حرف اضافه an و in با توجه به جنس اسمی که پس از آنها میآید تغییر میکنند.
با هر کدام از اسامی مذکر و خنثی حرف اضافهی in به imتبدیل میشود که در واقع حالت خلاصه شدهای از in + demاست. به مثال زیر توجه کنید:
(das Krankenhaus)
Ich arbeite im Krankenhaus
حرف اضافه an نیز دارای حالتی مشابه است و با اسامی مذکر و خنثی به شکل am در میآید که درواقع حالت خلاصه شدهای از an + dem است. به مثال زیر توجه کنید:
(der Potsdamer Platz)
؟Ist das am Potsdamer Platz
در مواجهه با اسامی مونث حروف اضافی in و an موجب میشوند که حرف تعریف آن اسم یعنی dieبهder تغییر کند. به مثالهای زیر توجه کنید:
(die Oranienburger Straße)
Ich wohne in der Oranienburger Straße
(die Universität)
Ich studiere an der Universität
در این بخش درباره طریقه سوال کردن و صحبت کردن درباره مقصد صحبت میکنیم. برای سوال کردن درباره مقصد باید از کلمه سوالی wohinبه معنی به کجا» استفاده کرد.
به کجا میروید؟ | ؟Wohin gehen Sie |
برای صحبت کردن درباره مقصد از حروف اضافه nachوzu استفاده میکنیم.
از حرف اضافه nach در مواردی استفاده میشود که بخاهیم درباره یک شهر یا کشور صحبت کنیم. به مثال زیر توجه کنید:
من به برلین میروم (میرانم). | Ich fahre nach Berlin |
برای صحبت کردن درباره مقصد در بیشتر موارد از حرف اضافه zu استفاده میشود. باید توجه داشته باشید که با اسامی مذکر و خنثی حرف اضافه zu به zum تبدیل میشود, که در واقع حالت خلاصهای از zu + demاست.
der Platz » zum Platz
das haus » zum haus
با اسامی مونث حرف اضافه zu به zur تبدیل میشود, که در واقع حالت خلاصه شدهی zu + derاست.
die Oranienburger Straße » zur Oranienburger Straße
die Galerie » zur Galerie
و | und | نه؟، اینطور نیست؟ | ?nicht wahr |
اما | aber | چه بد، چه حیف | schade |
خیلی | sehr | با کمال میل، البته | gern |
یا | oder | همین الان، فوری | sofort |
اینجا | hier | مطمئنا | (sicher(lich |
همچنین | auch | اما | sondern |
هردو | beide | در نهایت | schließlich |
مقداری، چیزی | etwas | درسته! | stimmt |
فقط | nur | به هر حال | überhaupt |
دوباره | wieder | کافی | genug |
با امیدواری | hoffentlich | دقیقا | genau |
بین | zwischen | گاهی | manchmal |
در نتیجه | deshalb | همیشه | immer |
زیاد | (viel(e | هرگز | nie |
واقعا | wirklich | معمولا | oft |
با هم | zusammen | البته | klar |
همه | alle | شاید | vielleicht |
الان، حالا | jetzt | کمی | ein bisschen |
پس | also | کمی | ein wenig |
یکی دیگر | noch ein | به هیچ وجه | gar nicht |
Guten Morgen | صبح بخیر |
Gute Nacht | شب بخیر |
Guten Abend | عصر بخیر |
Auf Wiedersehen | خدانگه دار، به امید دیدار |
Tag / Hallo / Servus | سلام، درود |
Tschüs / Tschau | خداحافظ (دوستانه) |
Grüß dich / Grüß Gott! | سلام (معمولا در جنوب آلمان و اتریش) |
Bis später | تا بعد… |
Gehen wir! | بزن بریم. |
Bitte | لطفا |
Bis bald | بعدا می بینمت، به زودی می بینمت |
Danke schön / Danke sehr | ممنون / خیلی ممنون |
Bis Morgen | تا فردا |
Es tut mir leid. | ببخشید، متاسفم |
Bitte schön | خواهش می کنم (در جواب تشکر) |
Verzeihung | ببخشید |
Entschuldigen Sie | عذر میخوام، ببخشید |
Wie geht es Ihnen? | حال شما چطور است؟ (محترمانه) |
Wie geht’s? | چطوری؟ (دوستانه) |
Schlecht / Nicht Gut | بد / خوب نیستم |
Sehr Gut / So lala | خیلی خوب / خوبم |
Ja / Nein | بله / خیر |
Es geht | می گذره. (در جواب احوال پرسی) |
Wie heißt du? | اسمت چیه؟ (دوستانه) |
Wie heißen Sie? | اسم شما چیست؟ (محترمانه) |
Es freut mich. | از آشنایی با شما خوشبختم. |
Ich heiße … | اسم من … |
Herr / Frau / Fräulein | آقا / خانم / دوشیزه (معمولا استفاده نمی شود) |
Gleichfalls. | همچنین، من هم همینطور |
Woher kommst du? | اهل کجایی؟ (دوستانه) |
Woher kommen Sie? | اهل کجا هستید؟ (محترمانه) |
Wo wohnen Sie? | کجا زندگی می کنید؟ (محترمانه) |
Ich komme aus … | من اهل …. هستم. |
Ich wohne in … | من در … زندگی می کنم. |
Wo wohnst du? | کجا زندگی می کنی؟ (دوستانه) |
Wie alt bist du? | چند سالته؟ (دوستانه) |
Wie alt sind Sie? | چند سالتان است؟ (محترمانه) |
Sprechen Sie deutsch? | میتوانید آلمانی صحبت کنید؟ (محترمانه) |
Ich bin Jahre alt. | من …. سالم است. / من … سن دارم. |
Ich spreche … | من به زبان …. صحبت می کنم. |
Sprichst du englisch? | می تونی انگلیسی صحبت کنی؟ (دوستانه) |
Verstehen Sie? / Verstehst du? | می فهمید؟ (محترمانه)/ می فهمی؟ (دوستانه) |
Ich spreche kein … | من نمی توانم به زبان …… صحبت کنم. |
Ich verstehe nicht. | نمی فهمم. |
Ich verstehe. | می فهمم. |
Ich weiß nicht. | نمی دونم. |
Ich weiß. | می دونم. |
Können Sie mir helfen? | می توانید به من کمک کنید؟ (محترمانه) |
Kannst du mir helfen? | می تونی به من کمک کنی؟ (دوستانه) |
Kann ich Ihnen helfen? | می تونم بهتون کمک کنم؟ (محترمانه) |
Natürlich / Gerne | البته / با کمال میل |
Wie bitte? | ببخشید؟ (وقتی چیزی را متوجه نمی شوید) |
Kann ich dir helfen? | می تونم بهت کمک کنم؟ (دوستانه) |
Wo ist / Wo sind … ? | …. کجاست؟ / …. کجا هستند؟ |
Wie heißt auf deutsch? | معادل … در آلمانی چیست؟ |
Was ist los? | چه خبره؟ |
Es gibt … | …. هست، …. وجود دارد. |
Das ist mir egal. | اهمیتی نمی دم. |
Das macht nichts. | مهم نیست. |
Ich habe es vergessen. | من اینو فراموش کردم. |
Keine Angst! | نگران نباش. |
Ich habe Hunger / Durst. | گرسنه ام / تشنه ام. |
Jetzt muss ich gehen. | من باید دیگه برم. |
Ich habe Langeweile. | حوصله ام سر رفته. |
Ich bin krank / müde. | مریض هستم / خسته هستم. |
Alles ist in Ordnung. | همه چیز خوبه. |
Ich möchte / Ich hätte gern … | من …. دوست دارم / من …. میل دارم |
Prima / Toll / Super! | عالی / فوق العاده / خیلی خوب |
Das gefällt mir. | ازش خوشم میاد. |
Herzlichen Glückwunsch! | تبریک می گم. |
Gesundheit! | عافیت باشه، سلامت باشید (بعد از عطسه کردن) |
Willkommen! | خوش آمدید. |
Sei ruhig! | آرام باش/ |
Schauen Sie mal! / Schau mal! | نگاه کن! / ببین! |
Viel Glück! | موفق باشید. |
Zahlen bitte! | صورت حساب لطفا! |
Bitte schön? | ببخشید؟، بله؟ |
Ich bin satt. | سیر هستم. |
Stimmt so. | بقیه پولو نگه دار. |
Es tut mir weh. | درد می کنه. |
Mir ist schlecht. | حالم بده، حس مریضی دارم. |
Du fehlst mir. | دلم برات تنگ شده. |
Ich liebe dich. | دوستت دارم. |
glücklich | شاد، خوشحال |
groß | بزرگ، بلند |
gut | خوب |
jung | جوان، تازه |
klein | کوچک |
klug | باهوش |
kurz | کوتاه |
lang | بلند |
langsam | کند، کم سرعت |
leicht | ساده، آسان |
müde | خسته |
nah | نزدیک، کم فاصله |
nett | خوب، نیک |
neu | تازه، نو |
schnell | سریع، پرسرعت |
schön | زیبا، قشنگ |
schwer | سخت، سنگین، مشکل |
traurig | غمگین، ناراحت |
weit | دور |
ganz | همه، تمام |
erste | اولین |
deutsch | آلمانی |
hoch | بالا، بسیار |
einfach | ساده |
letzte | آخرین |
gleich | مشابه، شبیه |
möglich | ممکن، امکان پذیر |
eigen | خود، خاص خود |
spät | دیر |
wichtig | مهم |
weitere | اضافه، بیشتر |
genau | دقیقا |
stark | قوی، قدرتمند |
richtig | درست، صحیح |
verschieden | متفاوت |
Wie heißen Sie? اسم شما چیست؟ |
Wie heißt du? اسمت چیه؟ |
Mein Name ist … / Ich heiße …… / Ich bin … |
Woher kommen Sie? اهل کجایید؟ |
Woher kommst du? اهل کجایی؟ |
Ich komme aus dem Iran, aus Teheran |
Was sprechen Sie? به چه زبانی صحبت می کنید؟ |
Was sprichst du? به چه زبانی صحبت می کنی؟ |
Ich spreche Persisch , Deutsch und etwas Englisch. من صحبت می کنم فارسی ، آلمانی و یک کمی انگلیسی |
حال پاسخ به این سوال (به چه زبانی صحبت می کنید؟) را می خواهیم به شما آموزش دهیم به مثال های زیر توجه کنید: |
Deutsch. آلمانی |
Russisch und ein bisschen Deutsch. روسی و یک ذره آلمانی |
Ich spreche gut Englisch und ein bisschen Deutsch |
من انگلیسی خوب صحبت می کنم و یک کمی هم آلمانی صحبت می کنم |
Das Jahr … سال (یاق) |
Das Jahrzent … دهه (یاق سنت) – س مکسور |
Das Jahrhundert … قرن (یاق هوندات) |
Dieses Jahr … امسال (دیزس یاق) – ز مکسور |
letztes Jahr … سال گذشته (لتس تِس یاق) – ت” و س” اول ساکن – س دوم ساکن |
nächstes Jahr … سال بعد (نِکس تس یاق) – ک” و س” اول ساکن – س دوم ساکن |
jedes Jahr … هر سال (یدس یاق) – ی” و د” مکسور |
vor 2 Jahren … دو سال قبل (فُر سوای یاقِن) – س ساکن |
in einem Jahr … در طی یکسال (این آینم یاق) – آینم: ی ساکن و ن مکسور |
in den achtziger Jahren … در دهه هشتاد (این دِن آخت سیگا یاقن) |
seitdem 19. Jahrhundert … از قرن نوزدهم (زایت دِم نُین سین تِ یاق هوندات) |
im 20. Jahrhundert … در قرن بیستم (ایم سوان سیش تِ یاق هوندات) – سوان: س ساکن |
Wie alt bist du … چند سالته ؟ (وی آل ت بیست دوو) – آل ت: ل” و ت” ساکن |
Ich bin 30 Jahre alt … من ۳۰ سال دارم (ایش بین دِقای سیش یاقه آل ت) |
Er/Sie ist 1960 geboren … او (مذکر/مونت) در سال ۱۹۶۰ متولد شده است (اِر / زی ایست نُین سِن هوندات زکس سیش گِبُقِن) – زکس: ز مکسور |
Wie alt ist er/sie … او چند سال دارد ؟ ( وی آل ت ایست اِر / زی) |
کی؟ چه کسی؟ Wer |
چی؟ چه چیزی؟ Was |
چرا؟ Warum |
کی؟ چه وقتی؟ Wann van |
کجا؟ Wo :vo |
چطور؟ چگونه؟ Wie :vi |
چه کسی را؟ acc.) Wen ve:n) |
به چه کسی؟ dat.) Wem ve:m) |
از چه جهت؟ Wieso :vi’zo |
از کجا؟ Woher |
به کجا؟ Wohin vo’hɪn |
۱۳۶ میلیون نفر در سراسر جهان به زبان فرانسه صحبت می کنند یعنی به عنوان زبان مادری. درحدود ۱۹۰ میلیون نفر، فرانسوی را به عنوان زبان دوم صحبت میکنند که در ۵۷ کشور و قلمرو حضور دارند.
زبان فرانسوی یا فرانسه: اکثر گویشکنندگان بومی این زبان در فرانسه اند، که مبدأ این زبان است. بقیهٔ گویشکنندگان بهطور عمده در کانادا، بهویژه کبک، نیو برانزویک و اونتاریو و نیز بلژیک، سوییس، لوکزامبورگ و مناطقی در ایالت مین آمریکا و لوییزیانا حضور دارند. بیشتر افرادی که فرانسوی، زبان دوم آنهاست درآفریقای فرانسوی زبان زندگی میکنند.
فرانسوی یکی از زبانهای هند و اروپایی است بعدها از زبانهای رومیایی تأثیر گرفتهاست که از زبان لاتین مشتق شده است، همچنانکه زبانهای ملی مانند ایتالیایی، پرتغالی، اسپانیایی، رومانیایی هستند.
زبان فرانسوی، زبان رسمی ۲۹ کشور است. همچنین یک زبان رسمی تمام دفاتر سازمان ملل است.
در نتیجهٔ جاهطلبیهای استعماری از قرن ۱۷ تا ۲۰، فرانسه به آمریکا، آفریقا، پلینزی، و حوزهٔ کارائیب معرفی شد.
پس اگر به دیپلمات شدن فکر میکنید، آموختن آن اجتنابناپذیر است. این زبان، یکی از زبانهای رسمی سازمان ملل متحد، دادگاه بینالمللی لاهه، شورای اروپا، ناتو، صلیب سرخ، عفو بینالملل، پزشکان بدون مرز، کمیسیون اروپا و بسیاری دیگر از سازمانها و مراکز بینالمللی جهان است.
هم اکنون زبان مادری بیش از ۸۰ میلیون نفر از ساکنین کره زمین است اما، تعداد کلی گویشوران این زبان حدود ۲۲۰ میلیون نفر تخمین زده میشود. تصور کنید که بتوانید با یادگرفتن تنها یک زبان با این تعداد از انسانها ارتباط برقرار کنید!
فرانسوی یکی از تنها دو زبانی است که در هر ۵ قاره جهان گویشور دارد. فرانسوی، زبان رسمی ۲۹ کشور از جمله فرانسه، بلژیک، سوییس، لوکزامبورگ، موناکو، هایتی، ساحل عاج و البته ۱۵ نهاد وابسته از جمله کشورهای مارواءبحار (Outre-mer) و بسیاری دیگر است.
از کشورهای متعددی در سرتاسر جهان می توان بازدید نمود، از خود فرانسه و شهر نورهای درخشان، پاریس گرفته تا سواحل استوایی گویان و گوادلوپ و حتی کشورهای آفریقایی مانند مراکش و غنا.
ادبیات غنی فرانسه بزرگانی چون مونتسکیو، ولتر، ویکتور هوگو، آنتوان دو سنت اگزوپری، دومای پدر و پسر، لویی فردینان سلین، آندره ژید، ژان-پل سارتر، سیمون دوبووار و بسیاری دیگر را به جهانیان عرضه کرده است که قطعا خواندن آثار این بزرگان به زبان اصلی، لذتی دیگر دارد.
گرچه زیبایی امری نسبی است اما تحقیقات و نظرسنجیهای اخیر نشان داده است که زبان فرانسه، جذابترین زبان جهان شمرده میشود و البته باعث جذابیت بیشتر فرد نیز میشود.
به دلیل رایگان بودن دانشگاههای دولتی در کشور فرانسه، این کشور سالانه پذیرای تعداد زیادی از دانشجویان خارجی است.
کانادا، کشوری است که از همان ابتدا پذیرای مهاجران بوده و این رسم تا به امروز نیز ادامه دارد. بر حسب اتفاق، یکی از دو زبان رسمی این کشور نیز زبان فرانسه است که گرچه در استان کبک، قدرت بیشتری دارد.
دانلود آموزش مکالمه زبان فرانسوی به روش صوتی نصرت در 90 روز mp3 | از مبتدی تا پیشرفته
a | /a/ | j | /ʒi/ | s | /ɛs/ |
b | /be/ | k | /ka/ | t | /te/ |
c | /se/ | l | /ɛl/ | u | /y/ |
d | /de/ | m | /ɛm/ | v | /ve/ |
e | /ə/ | n | /ɛn/ | w | /dubləve/ |
f | /ɛf/ | o | /o/ | x | /iks/ |
g | /ʒɜ/ | p | /pe/ | y | /igrɛk/ |
h | /aʃ/ | q | /ky/ | z | /zɛd/ |
i | /i/ | r | /ɛʀ/ |
زبان فرانسه 26 حرف دارد
A B C D E F G H I J K L M
اِم اِل کَ ژی ای اَش ژ اِف اُ دِ ث بِ آ
N O P Q R S T U V W X Y Z
زِد ایگ رِک ایکس دوبل وِ وِ ئو تِ اِس اِق کو پ اُ اِن
حروف هر زبانی به دو دسته ی عمده ی حروف صدادار و حروف بی صدا تقسیم می شود، زبان فرانسه نیز از این قانون مستثتاء نیست. در زبان فرانسه حروف صدادار را Voyelle ( وُآیل ) و حروف بی صدا را Consonnes ( سون ) می نامند.
حروف صدادار Voyelle
حروفی هستند که به تنهایی و مستقل تلفظ می شوند. این حروف عبارتند از :
y , u , o , e , i , a
حروف بی صدا Consonnes
حروفی هستند که بدون دخالت حروف صدادار، تلفظ نمی شوند و شامل بیست حرف باقیمانده است.
در ادامه تلفظ حروف زبان فرانسه را با هم یاد خواهیم گرفت.
حرف A :
این حرف اگر با حروف مختلف ترکیب شود صدای ویژه ای می دهد.
ل ِ ( شیر)Lait صدای اِ ai
اُسی ( همچنین)aussiصدای اُ au
مَانتو ( کت ) Manteau صدای اُ eau
پ ِ یِ ( پرداخت ) Payer صدای اِی ay
ت ِ قَ وَ ی ( کار)Travail صدای اَی ail
حرف A در ترکیب با حروف M وN صدای ( آ ) می دهد که به صورت تو دماغی تلفظ می شود.
آنْژْ ( فرشته ) :Ange
ترکیب ai قبل از حروف M و N صدای ( آ ) می دهد و به صورت تو دماغی تلفظ می شود.
فَمْ ( گرسنگی ): Faim
حرف C :
Cهمیشه صدای ( ک ) می دهد
سَک ( کیف ): Sac
c در جلوی حروف ( y , i , e ) صدای (س) می دهد.
سُ ( صفت اشاره : این ) : Ce
اگر در جلوی آن حرف h باشد صدای (ش) می دهد.
Chance : شانس ( شانس )
حرف E :
صدای کوتاه اُ می دهد در ترکیب با حروف دیگر تلفظ ویژه ای دارد.
اَلِ ( مصدر فعل رفتن )Aller
صدای اِ : Er , Es , Et
اِEst
در ترکیب با صدای U صدای E کشیده می شود.
بْ لُ ( رنگ آبی )Bleu
در ترکیب با N و M صدای ( آن ) می دهد.
Entrer : آنْتق ِ ( مصدر فعل وارد شدن، داخل شدن )
در ترکیب با حرف Z صدای ( اِ ) می دهد.
ن ِ ( بینی )Nez
اگر E دارای علامت باشد صدای ( اِ ) می دهد.( ѐ و é و ê )
پِ قْ ( پدر) Pѐre
حرف D :
در جلوی حرف J حرف D تلفظ نمی شود
جDj
حرف G :
همیشه صدای (گ) می دهد.
سی گَقCigare
پس از حرف G اگر حروف ( I و Y و E ) بیاید صدای ( ژ ) می دهد.
Garage : گَ قَژ ( گاراژ )
اگر بعد از آن حرف N بیاید صدای (نی ) می دهد و G تلفظ نمی شود
اِس پَنی اُل ( اسپانیا )Espagnol
حرف H :
حرف H هیچگاه تلفظ نمی شود
Habiter : اَبیتِ ( مصدر فعل ساکن شدن )
صدای ترکیبی :
PH صدای (ف) می دهد
تِلِفُن ( تلفن )Téléphone
حرف R :
R در فرانسه صدای (ق) می دهد
مِقْسی ( مرسی )Merci
معمولا هنگامی که حرف T بعد از R قرار می گیرد صدای (خ) می دهد.
و ِخْت ( سبز )Verte
چند نکته :
· نکات مربوط به تلفظ محدود به موارد بالا نیست و نکات را باید کم کم در لغات مختلف و در متن یاد گرفت، که به مرور زمان به آنها اشاره خواهد شد.
· هیچ گاه فراموش نکنید که زبان فرانسه، زبان استثناء هاست؛ بنابراین نکات بالا 100% نیست بلکه دارای استثناء هایی نیز می باشد. (استثناء ها فقط در تلفظ ها نیست، در گرامر و سایر موارد نیز وجود دارد .)
دانلود آموزش مکالمه زبان فرانسوی به روش صوتی نصرت در 90 روز mp3 | از مبتدی تا پیشرفته
یکی از مهمترین نکات در ترجمه فرانسه به فارسی اطلاع از گرامر فرانسه است. در این بخش مرور مختصری بر گرامر زبان فرانسه داریم. در این بخش سعی شدهاست تا دستور زبان فرانسه به شکلی منسجم و مختصر بیان شود و با استفاده از جدولهای متعدد آشنایی اولیهای با گرامر فرانسه برای موارد اسم، صفت، قید و فعل بهوجود آید. برای آشنایی بیشتر با قوانین مربوط به هر بخش و همچنین شناخت استثناهای بیشتر در هر یک از موارد باید به کتابهای دستور زبان فرانسه مراجعه نمود.
در زبان فرانسه برخلاف زبان انگلیسی هر اسم یک جنسیت (مذکر یا مونث) دارد. جنسیت اسمهایی که متعلق به اشیا و یا مفاهیم هستند، در شکل آنها تاثیر خاصی ندارد. برای مثال اسم le livre (کتاب) مذکر، و اسم la chaise (صندلی) مونث است. برای استفاده صحیح از اسامی در جملات لازم است، جنسیت اسم مشخص شود، چرا که صفات و حروف تعریف، متناسب با جنسیت اسم تغییر میکند. برای برخی اسامی البته جنسیت بر مبنای منطق معلوم است، مثلا اسمhomme (مرد)، مذکر و اسم femme مونث است. اما موارد فراوانی وجود دارد که بر اساس حافظه تعیین میشود، مثلا اسم personne (شخص) در فرانسه، حتی اگر شخص مورد نظر مرد باشد، مونث است.
برای تشخیص جنسیت اشیا و مکانها و مفاهیم قراردادهای خاصی همراه با استثناها وجود دارد. مثلا اسامی بیشتر کشورها و اسمهایی که به حرف e ختم میشوند، در بیشتر موارد، مونث هستند.
حروف انتهایی اسم | جنسیت اسم | استثناها | |
-ion | مونث | un lion un scion un avion | un million un billion un bastion |
-té | مونث | un comité | un invité |
-ée | مونث | un lycée | un musée |
-age | مذکر | une page une nage une cage | une plage une rage une image |
-eau | مذکر | l’eau (fem.) | une peau |
در زبان فرانسه بیشتر اسامی مفرد با افزودن حرف s به انتهایشان بهصورت جمع در میآیند. مثلا جمع le livre، بهصورت les pe livres و جمع la chaise به صورت les chaises در میآید. در ادامه به برخی قواعد دیگر درباره مونث/مذکر و مفرد/جمع بودن اسامی مربوط به انسان یا حیوانات به صورت فهرست وار اشاره میگردد.
1. بیشتر اسامی مربوط به انسان و حیوان با افزودن حرف e به انتها مونث و با افزودن حرف s به انتها جمع می گردند.
(برای اشیا قانون ابتدای همین مطلب برقرار است.) مثال:
جمع | مفرد | جمع | مفرد | |
Amis | ami | invités | invité | مذکر |
Amies | amie | invitées | invitée | مونث |
2. مذکر یا مونث بودن اسمهایی که به حرف e ختم میشود، در شکل کلمه تفاوتی نخواهد داشت.
جمع | مفرد | |
Tourists | touriste | مذکر |
Tourists | touriste | مونث |
3. مفرد یا جمع اسمی که به حروف s، x و z ختم گردد، یکسان نوشته میشود.
جمع | مفرد |
les fils | le fils |
Les gaz | Le gaz |
4. برخی اسمها که به حروف خاصی ختم میشوند، به طور خاص مونث میشوند.
مونث | مذکر | انتهای کلمه |
paysannne | paysan | -an |
Gardienne | gardien | -en |
patronne | patron | -on |
Boulangére | boulanger | -er |
Danseuse | danseur | -eur |
Actrice | acteur | -tuer |
5. جمعبستن اسمهایی که به این حروف خاص ختم میشود، قاعده مخصوصی دارد.
جمع | مفرد | انتهای کلمه |
travaux | travail | -ail |
chevaux | cheval | -al |
Chateaux | chteau | -eau |
feux | feu | -eu |
Bijoux | bijou | -ou |
در زبان فرانسه صفتها در تعداد و جنسیت از موصوف پیروی میکنند. یعنی اگر اسمی به عنوان موصوف مذکر، مونث، مفرد یا جمع باشد، صفت آن نیز به تناسب همانگونه خواهد بود. اگر موصوف مونث باشد، صفت با اضافه کردن حرف e به انتهای کلمه مونث میشود. اگر در انتهای صفت حرف e وجود داشته باشد برای مونث کردن احتیاجی به افزودن حرف e نیست. اگر موصوف جمع باشد، برای جمع بستن صفت از حرف s در انتهای کلمه استفاده میشود. اگر موصوف هم مونث و هم جمع باشد به انتهای صفت دو حرف es افزوده میگردد. همچنین در زبان فرانسه معمولا (نه همیشه) صفت بعد از موصوف قرار میگیرد.
مثالها:
این یک پسر کوچک است. | C’est un petit garçon. |
این یک دختر کوچک است. | C’est une petite fille. |
تختخوابهای آبی آنجا هستند | Les lits bleus sont là-bas. |
لامپهای آبی مد روز هستند. | Les lampes bleues sont à la mode. |
حالات مختلف برای صفت joli (زیبا)
مفرد مذکر | Joli |
مفرد مونث | jolie |
جمع مذکر | jolis |
جمع مونث | Jolies |
مهمترین استثناها در قاعده مذکر/مونث بودن صفتها به این شرح است که اگر صفتی به حرف f ختم شود، مونث آن به ve، حرف x به se، حروف er به ére و حروف teur به trice ختم خواهد گردید. همچنین صفتهایی که به حروف al ختم شوند در جمع به aux منتهی میگردند.
جمع مونث | جمع مذکر | مفرد مونث | مفرد مذکر |
neuves | neufs | neuve | neuf |
heureuses | heureux | heureuse | heureux |
chères | chers | chère | cher |
Flatteuses | flatteurs | flatteuse | flatteur |
idéales | idéaux | idéale | idéal |
قیدهای فرانسه در پنج گروه تکراری، وصفی، زمانی، مکانی و تعداد دستهبندی میشوند. در جدول زیر میتوان مثالهایی از انواع قیدها و معادل انگلیسی (که بهتر از معادلهای فارسی مفهوم را منتقل میکنند.) آنها را مشاهده نمود.
rarement | toujours | souvent | parfois | فرانسه | تکراری |
به ندرت | همیشه | اغلب | برخی اوقات | فارسی | |
-ment | vite | mal | bien | فرانسه | وصفی |
-ly به مانند (انگلیسی) | به سرعت | به طور ناچیز | به خوبی | فارسی | |
Ensuite | tôt | maintenant | aujourd’hui | فرانسه | زمانی |
بعدا، سپس | زود | حالا | امروز | فارسی | |
partout | là-bas | lá | ici | فرانسه | مکانی |
در همه جا | کمی دورتر | در آنجا | در اینجا | فارسی | |
trop | peu | beaucoup | assez | فرانسه | تعداد |
به طور فراوان | اندکی | خیلی زیاد | به طور کافی | فارسی |
1. با افزودن پسوند –ment به انتهای صفتِ مفردِ مونث. که معادل تبدیل اسم به صفت در انگلیسی است همانطور که میدانید در انگلیسی قید با افزودن پسوند–ly به انتهای صفت ساخته میشود.
مثال:
قید | صفت مفرد مونث | صفت مفرد مذکر |
lentement | lente | lent |
Heureusement | heureux | heureuse |
Clairement | claire | clair |
اگر صفتی به –ant یا –ent منتهی شده باشد، قید معادل آن به –amment ختم میگردد. البته در برخی موارد تغییرات دیگری رخ میدهد.
مثال:
قید | صفت مفرد مذکر |
constamment | constant |
récemment | récent |
Précisément | précis |
gentiment | gentil |
برخی از صفتها به صورت بیقاعده به قید تبدیل میشوند.
مثال:
قید | صفت مفرد مذکر |
bien | bon |
mal | mauvais |
mieux | meilleur |
pis | traditionally, pire |
pire | nowadays commonly, pire |
دانلود آموزش مکالمه زبان فرانسوی به روش صوتی نصرت در 90 روز mp3 | از مبتدی تا پیشرفته
افعال فرانسه که مهمترین بخش یک جمله را تشکیل میدهند، میتوانند در سه زمان اصلی بیان شوند. این زمانهای اصلی عبارتند از: زمان حال، گذشته و آینده. همچنین این افعال در 6 وجه صرفی به نامهای وجه اخباری، شرطی، شرطی نوع 2، امری، صفت مفعولی و مصدری صرف میگردند. برای فهم جزئیات مفصل هر کدام از این حالات باید به کتابهای دستور زبان فرانسه مراجعه کرد و در این بخش به کاربردهای 3 زمان اصلی و برخی از صرفهای افعال مختلف اشاره میگردد.
زمان حال: از زمان حال در زبان فرانسه برای توضیح حالات مختلفی استفاده میگردد.
Nous allons au marché.
ما داریم به فروشگاه میرویم.
Je suis fatigué.
من خسته هستم.
Il va à l’école tous les jours.
او هر روز به مدرسه میرود.
Je visite des musées le samedi.
من شنبهها از موزهها بازدید میکنم.
La terre est ronde.
زمین کروی است.
L’éducation est importante.
تحصیلات مهم است.
J’arrive !
الساعه خواهم رسید!
Il part tout de suite.
او بلافاصله اینجا را ترک خواهد کرد.
Si je peux, j’irai avec toi.
اگر من بتوانم با شما خواهم آمد.
زمان گذشته در زبان فرانسه: برای توصیف افعال زیر به کار میرود.
As-tu étudié ce weekend ?
آیا این آخر هفته مطالعه کردی؟
Ils ont déjà mangé.
آنها قبلا غذا خوردهاند.
Nous avons visité Paris plusieurs fois.
ما چندین بار از پاریس دیدن کردهایم.
Hier, j’ai mangé cinq fois.
من دیروز پنج بار غذا خوردهام.
Samedi, il a vu sa mère, a parlé au médicin et a trouvé un chat.
او شنبه مادرش را دید، با پزشک صحبت کرد و یک گربه پیدا کرد.
زمان آینده در زبان فرانسه: برای اعمال و حالاتی به کار میرود که در آینده اتفاق خواهند افتاد.
Ils mangeront sur l’avion
آنها غذا را در هواپیما خواهند خورد.
J’irai au magasin demain
من فردا به فروشگاه خواهم رفت.
Je vous téléphonerai dès que je pourrai.
من هر وقت که بتوانم با شما تماس میگیرم.
Je le ferai si j’ai le temps
اگر وقت داشته باشم، آن را انجام خواهم داد.
آینده | گذشته | حال | ضمیر |
penserai | pensai | pense | je |
penseras | pensas | penses | Tu |
pensera | pensa | pense | Il |
penserons | pensmes | pensons | Nous |
penserez | penstes | Pensez | Vous |
penseront | pensèrent | pensent | ils |
آینده | گذشته | حال | ضمیر |
Choisissais | Choisis | Choisis | je |
Choisissais | Choisis | Choisis | Tu |
Choisissait | Choisit | Choisit | Il |
Choisissions | choisîmes | Choisissons | Nous |
Choisissiez | Choisîtes | Choisissez | Vous |
choisissient | choisirent | choisissent | ils |
آینده | گذشته | حال | ضمیر |
Attendrai | Attendis | Attends | je |
Attendras | Attendis | Attends | Tu |
Attendra | Attendit | Attend | Il |
Attendrons | Attendîmes | Attendons | Nous |
Attendrez | Attendîtes | Attendez | Vous |
Attendront | attendirent | attendent | ils |
آینده | گذشته | حال | ضمیر |
Serai | Fus | Suis | je |
Seras | Fus | Es | Tu |
Sera | Fut | Est | Il |
Serons | Fûmes | Sommos | Nous |
Serez | Fûtes | Êtes | Vous |
seront | furtent | Sont | ils |